NL随筆t413:「貶めのクインテット」
2018-09-05


産経ニュースWeb-Twit20180812===ケント・ギルバート 朝日新聞へ“抗議”訪問記 カリフォルニア州弁護士 ケント・ギルバート/AJCN代表 山岡鉄秀謝罪後も残る英語の問題表現

 私たちは先日、朝日新聞の英語版ウェブサイトで少なくとも3年以上にわたり続いている、慰安婦についての“印象操作”の是正を求めて、同社に直接出向いて申し入れをしました。朝日新聞社への抗議デモなどは度々行われているところですが、同社の担当者に直接面談して、申し入れするというのは、あまり先例がないことではないでしょうか。現在、同社からの返答を待っているところではありますが、申し入れの経緯を皆様にお伝えしたいと思います。  朝日新聞は英語版で、慰安婦のことをComfort women と直訳しています。ところがこの言葉を使う際に、決まってwho were forced to provide sex to Japanese soldierbefore and during World War

続きを読む

[NLの徒然随筆]

コメント(全0件)
コメントをする


記事を書く
powered by ASAHIネット